

Le visuel de l'éclipse sera en 3D
Une des améliorations les plus notables sur le coffret DVD français concerne les pistes 5.1...
On a reçu le matériel directement des Etats-Unis et nous avons tout de suite constaté une saturation assez désagréable des pistes audio. Je ne sais pas du tout si les américains vont retravailler ces pistes, je ne pense pas, mais en tout cas nous avons tout de suite procédé à de nombreuses corrections. Le problème était dans l'équilibre global : dès qu'il y avait une explosion et des dialogues simultanément à l'écran, par exemple, on n'entendait rien de ce que les personnages disaient. Avec notre nouveau mixage, réalisé par les studios MAIA, vous entendrez l'explosion ET les dialogues. Nous avons également boosté légèrement les arrières pour permettre une meilleure harmonie des pistes. Enfin, nous souhaitions éviter d'utiliser la compression Dolby standard que l'on retrouve généralement sur tous les DVD et qui a tendance à écraser la dynamique des programmes. Ainsi nous assurons au spectateur la sensation du mixage d'origine pour un spectacle total. Au final nous proposons une toute nouvelle masterisation 5.1 exclusive pour la version originale comme pour la version française. En général, tout ceci a demandé un travail titanesque au studio... précisons qu'il y avait en moyenne 20 saturations sonores à corriger par épisode !
Lorsque j'ai interviewé Tim Kring il avait l'air très soucieux du respect de l'intégrité de la série. Il a même tiqué en apprenant que TF1 diffuserait Heroes doublé en Français. Le coffret DVD restaure le générique original : est-ce une décision d'Universal France ou une condition du créateur de Tim Kring ?
Les masters images récupérés provenaient de Universal TV en France. Ils travaillaient déjà avec TF1 et nous ont fourni des master adaptés en français (textes de génériques de début et de fin, titre des épisodes et sous-titres des dialogues japonais). En revanche le générique était l'original, celui très court avec la petite éclipse et non celui crée pour la France. Pour proposer le générique français sur le DVD, il aurait fallu le réintégrer dans chaque épisode ce qui demandait du travail supplémentaire. Un travail pas forcément utile étant donné l'énorme polémique sur internet auprès des fans concernant ce générique et sa chanson... Résultat, vous trouverez le clip de la chanson du générique français en bonus sur le DVD, et le générique restera l'original dans les épisodes.

Pouvez-vous nous parler de la version longue de l'épisode pilote? Pourquoi est-elle proposée en bonus ?
Nous la proposons en bonus car elle n'est pas doublée en français. Elle est néanmoins accompagnée d'une piste 5.1 anglaise, ce qui n'est pas rien pour un bonus. La version longue est une variation assez intéressante de l'épisode : certains personnages qui n'apparaissent normalement pas avant le second épisode y figurent déjà. C'est le cas de Parkman par exemple. D'autres sont interprétés par des acteurs qui changeront dans la série finale, comme la femme de Parkman ! D'autre part cette version est en partie axée sur le terrorisme ce qui a totalement été abandonné par la suite. On sent qu'il cherchait encore leur ton...
![]() | ||
DOSSIER SERIE : HEROESQui n'a jamais rêvé de pouvoir voler ? Qui n'a jamais voulu arrêter le temps ou ... | ||







DOSSIER SERIE : HEROES

































