De Kaplan le 18 Octobre 2006 à 10:19
286 avis postés | Inscrit depuis 2495 jours
Consulter tous les avis de Kaplan
SonyTHX
Peu importe!!!!
Hugo Weaving est un ACTEUR, un acteur c'est d'abord une voix, je ne comprends pas que, réussie ou pas, on puisse, ce postulat étant posé, accepter de voir un acteur évoluer à l'écran en "off" et entendre par ailleurs la voix d'un autre acteur à la place de la sienne!!!
Cela est singulièrement vrai dans ce film, où l'acteur principal est perpétuellement caché derrière un masque et où (comme il l'a expliqué lui-même dans de nombreuses interviews lors de la sortie du film) son travail d'acteur a essentiellement porté sur les intonations de sa voix!!!
Mais enfin, SERIEUSEMENT, imaginez un clip de votre chanteur anglo-saxon préféré, et faites le doubler par un chanteur français (même très bon) qui chanterait la même chanson réécrite en français...
Vous trouveriez ça ridicule, non?
Vous rigolez tous quand vous voyez un film français, avec des acteurs que vous connaissez, doublé dans une langue étrangère...
Et bien tout ça, c'est du pareil au même, c'est une différence de degré, mais assurément pas de nature.
Si vous voulez entendre parler français dans des films, allez voir des films français.
Sinon, acceptez que le film que vous voyez a été interprété par des acteurs qui ne jouent pas dans votre langue et prenez la peine de les écouter jouer.
oé!!! comme dirait l'autre c...
:-))
Bien à vous.