De Kaplan le 18 Octobre 2006 à 14:57
286 avis postés | Inscrit depuis 2495 jours
Consulter tous les avis de Kaplan
Firewall
"Ta comparaison avec les clips n'a pas de sens, on peut aprécier une chanson, se laisser prendre par sa mélodie, sa musique, sans en comprendre les paroles !"...
???
Je n'ai pas parlé de "comprendre les paroles"...
J'ai simplement posé une question (à laquelle il n'a pas été répondu): accepteriez vous de ne pouvoir disposer que d'une version française (c'est-à-dire doublée par un chanteur français) de la dernière chanson de votre chanteur anglo-saxon préféré, dont vous ne pourriez pas entendre la voix?
Et bien il en va souvent ainsi au cinéma, les films sont rarement proposés en V.O et vous n'avez pas le choix : soit vous les voyez en V.F, sans pouvoir entendre la vraie voix de l'acteur principal, soit vous le voyez doublé.
Maintenant, oui, clairement, si tu n'arrives pas à lire les sous-titres et à voir le film en même temps (surtout en anglais, on n'est quand même pas obligé de tout lire, généralement), je te confirme que ça pose question.