udok
La vo italienne sous-titrée français est disponible sur le Zone1,pour moi cette piste sonore est indispensable car à l'époque bien souvent les films étaient remontés pour le reste de l'Europe et les USA

Méchant Kronzor
Ma parole il y a trop de cons ici !!!

Clint Eastwood
Du vrai Western

snarf1112
les trois ordures

CMW
C'est normal si ....

ian
le monde se divise en deux catégories...

Trev35
Solution pour les nouveaux doublages

hazel_motes_7
Le DVD zone 2 italien

kalimero
Version italienne excellente

riquelme
MGM vient encore de massacré un chef d'oeuvre

michelinou
Merci MGM ...

jamesbond
Des imperfections raaaageantes !!!

nick
alalalal ...... enfin

Grominet
le plan-univers: petite clé pour mieux apprécier Léone

hawk
Bonne édition

Grominet
Supérieur, et de loin, à l'ancienne édition, malgré les scènes rajoutées

ice poon
pour julejim

julejim
Au fait

julejim
Serais-je le seul ...

Bob Béhobay
RE

Bob Béhobay
Très beau travail... de sabordage

Ezeck
je viens juste de le regarder (critique)

Dobermann
hey MGM...tu veux que j'te dise....

ice poon
une astuce pour les fans

Tsukamoto
Pourquoi avoir inséré ces scènes directement dans le film?

Jason
Un film qui tient du miracle

Rorschach
D'accord avec Bad Mister Frosty

gizmo
de toute façon si les passages supp étaient sous-titrés ça aurait gâcher aussi notre immersion ds le film, non? et ce n'est qu'une dizaine de minutes. mais c dommage de ne pas avoir proposé la verion courte

BBB
Seamless branching

G, f
Techniscope

bad Mr Frosty
Pourquoi n'y a-t-il pas de version italienne ?

powers
L'art et la manière de nous prendre pour des pigeons.

 
De julejim
Note : 8/10
Serais-je le seul ...

... à regarder les Leone en Anglais ? En quoi ça parle pour vous un cow-boy ? Moi ranch, winchester, western union , pacific railroad ou colt ça m'évoque l'Ouest americain, pas européen...
Même si artistiquement le doublage est plus réussi en français, les vrais héros sont tous ricains, l'univers dans lequel ils évoluent aussi... Voir tout ce petit monde parler français ça me choque. Ca me fait un peu le même effet que des japonais habillés en samurai qui parle anglais ou encore que des indiens qui parlent couramment l'italien. C'est un non-sens et ça me coupe toute immersion. Ouala je vous laisse avec vos cov-bois et covo-boyo moi je retourne mater du caho-bauille. Ah au fait le graphiste devait pas être tant que ça sous acide. La couv est effectivement moyennement réussi (en même temps, c'est danns le trip) mais l'intérieur est plutôt joli à mon goût (assez proche dans la conception du digipack silence des agneaux: des photos retravaillées sans typo).
Si certains parmi vous préferent les V.U.S qu'ils se manifestent , je me sens seul :-) .
ajouter votre critique