LISA ET LE DIABLE
One Plus One
1972
Horreur
Format 1.85 - 4/3 uniquement - Double couche
Langages : Anglais Mono - Français Mono
Sous-titres : Français
Critique Son
Mono : Anglais, Français et anglais sous-titré français. La v.f., pas d'époque puisque le film est inédit en salles en France, a été fabriquée à l'occasion du passage sur Canal +. Les voix sont assez adaptées aux comédiens mais son rapport dialogue/effets sonores et d'ambiance est pour une fois inférieur à celui de la v.a. – l'accent américain de Savalas tranche sur l'accent anglais des autres acteurs : effet gênant...
On vous conseille néanmoins la v.f. si vous n'êtes pas parfaitement anglophone car les sous-titres français ne traduisent que très lacunairement les dialogues anglais : ainsi la rencontre de Telly Savalas avec son mannequin/mort sous le bras et d'Elke Sommer ne traduit pas ce que dit Savalas (et qu'entend Lisa avant comme après) en aparté à son mannequin (« - Tu n'es qu'un pantin, pour toi elles sont toutes pareilles... », etc.). La v.f. a le mérite de traduire tout cela en français.