MK2 Editions
1927
Science Fiction
Format 1.33 - 4/3 uniquement - Double couche
Langages : - Muet Dolby Digital 5.1 - Stéréo 2.1
Sous-titres : Français / Anglais / Allemand / Espagnol / Italien
METROPOLISMetropolis
Réalisateur:
Fritz LangActeurs : Brigitte Helm,
Alfred Abel,
Gustav Fröhlich,
Rudolf Klein-Rogge,
Theodor Loos,
Erwin Biswanger
Durée : 117 minutes
Suppléments : Edition 2DVD, Commentaire audio, documentaire sur le film et le cinéma muet, démonstration de restauration, galeries, biographies, filmographies
Date de sortie DVD : 14 Avril 2004
Critique Image
Metropolis est présenté dans son format d'origine respecté 1.37 reproduisant fidèlement le noir et blanc photographié par le grand Karl Freund assisté de Guther Rittau. La copie est tout simplement magnifique, restaurée numériquement et manuellement par les techniques les plus avancées (et plus coûteuses), décrites d'ailleurs en détail dans un des meilleurs suppléments annexés au film. La qualité d'image des éléments retrouvés de la version longue et celle de ceux de la version courte ont été unifiées au mieux. On ne peut que relever 4 ou 5 défauts fugitifs aussi vite repérés qu'oubliés tant le résultat d'ensemble est étonnant. La fondation Murnau et Transit Films se sont donnés les moyens de fournir ce qui est désormais la référence numérique de ce classique du cinéma mondial.
Critique Son
Il s'agit d'un film muet dont seule la partition d'époque – restituée en 2001, composée spécialement pour le film et qui contenait des indications précises du découpage de Lang - constitue le matériel sonore. Bien reproduite, elle nous est proposée ici dans un remixage superbe Dolby Digital 5.1 donnant une nouvelle dimension à la musique, ou Stéréo 2.1 au choix. Nous verrons dans l'étude des suppléments comment cette partition a joué un rôle important dans la restitution du montage définitif. Cette partition constitue donc une exception dans l'histoire des musiques de films muets : elles n'étaient souvent pas choisies par le réalisateur mais par les exploitants, et parfois très mal adaptées au film. Objet d'un vaste débat historique et cinéphilique (celle du Cabinet du docteur Caligari (1919) ou bien encore le cas, en 2004 ( !) de la musique modifiée par le distributeur français de Ong-Bak) ce problème ne se pose donc pas ici. Musique et film font corps, absolument.
Les sous-titres optionnels sont disponibles en français, allemand, anglais, espagnol ou italien, et sont, en tout cas dans notre langue, d'excellente qualité.