Imprimer cet articleEnvoyer cert article à un ami

Notez ce film

note des internautes :
5.3/10
(29 votes)

Les autres films

 
agenda cinema
 
blogs
 


les menus du DVD

Cliquez pour les agrandir

menus - Santa sangre - test dvd menus - Santa sangre - test dvd menus - Santa sangre - test dvd 

Voir les 3 menus
en plein écran

 


box office

1

MADAGASCAR 2
entrées : 927 298 (1 semaine)




2

LE JOUR OU LA TERRE S'AR
entrées : 484 204 (1 semaine)




3

BURN AFTER READING
entrées : 444 259 (1 semaine)




4

AGATHE CLERY
entrées : 682 309 (2 semaines)




5

SECRET DEFENSE
entrées : 200 972 (1 semaine)




6

LE TRANSPORTEUR 3
entrées : 1 152 589 (3 semaines)




7

L'EMMERDEUR
entrées : 144 299 (1 semaine)




8

POUR ELLE
entrées : 367 366 (2 semaines)




9

MIA ET LE MIGOU
entrées : 127 474 (1 semaine)




10

MESRINE : L'ENNEMI PUBLI
entrées : 1 408 217 (4 semaines)



SANTA SANGRE
Zone 2
Wild Side
1989

Format 1.85 - 16/9 compatible 4/3 - Simple couche

Langages : Anglais DD 5.1 - Français DD 5.1

Sous-titres : Français

SANTA SANGRE
Réalisateur: Alejandro Jodorowsky
Acteurs : Axel Jodorowsky, Blanca Guerra, Guy Stockwell, Thelma Tixou, Sabrina Dennison, Adam Jodorowsky
Durée : 125 minutes
Suppléments : Commentaire audio, Entretien, Scènes coupées
Date de sortie DVD : 00 0000
Critique Image
Le film est proposé dans un master restauré. Ceux qui possèdent le zone 1 ne seront pas surpris par sa qualité, c'est la même avec un vrai respect des couleurs (à dominante rouge).



santa sangre  - photo 1
santa sangre


 
Critique Son
Le film est proposé en stéréo Dolby Digital avec des pistes anglaise et italienne, et des sous-titres français. On note l'absence d'une piste française, ce qui est normal étant donné que le film n'a jamais été doublé. Claudio Argento et Roberto Leoni ont participé à l'écriture du scénario en se contentant d'écrire en Italien car en Italie, la loi dit que le scénario doit être en italien pour des raisons économiques. C'est d'ailleurs pour cette raison que le film est de nationalité italienne. Le film a néanmoins été tourné en anglais car Argento voulait que ça marche aux USA. Il a utilisé l'anglais espagnol avec l'accent. Pour le son, il n'a pas fait de prise directe, juste un doublage en Italien avec des italiens parlant l'anglais et imitant l'accent mexicain.



santa sangre  - photo 1
santa sangre

 

> Lire la suite de l'article

Technique [p1] [p2] - Artistique [p3] [p4]
Menus [p1]

  Note des Lecteurs
   1 votes        détail des votes
Wilhelm  10/10 LE Film...