Imprimer cet articleEnvoyer cert article à un ami

Notez ce film

note des internautes :
9.1/10
(116 votes)

Les autres films

 
agenda cinema
 
blogs
 


les menus du DVD

Cliquez pour les agrandir

Voir les menus
en plein écran

 


LADY AND THE TRAMP
Zone 1
Disney
1955
Dessin Animé

Format 2.35 - 4/3 uniquement - cc - Simple couche

Langages : Anglais DD 5.1 - Français DD 5.1 - 5.1 DOLBY DIGITAL

Sous-titres : Anglais

LADY AND THE TRAMP
La belle et le clochard
Réalisateur: Hamilton Luske, Clyde Geronimi, Wilfred Jackson.
Acteurs :
Durée : 76 minutes
Suppléments : Aucun Supplément.
Date de sortie DVD : 00 0000
Critique Image
Tout d'abord saluons l'initiative de Disney de proposer le film dans son format d'origine sans même une alternative plein écran plus à même de satisfaire le téléspectateur américain moyen et leurs rejetons. Le film a bénéficié d'une restauration pour sa ressortie salle en 1993 réhabilitant du même coup la formidable magie du Cinémascope. On pouvait donc s'attendre à ce que Disney remette à profit le travail accompli pour la sortie en DVD. Le résultat obtenu dépasse franchement nos espérances. Si le master est exemplaire, il est magnifié par un encodage qui frise la perfection. Certes il est de coutume de dire qu'il est plus facile de retranscrire numériquement un dessin animé qu'un film. En effet il n'y a pas à se soucier des problèmes de profondeur de champ, de premier ou de deuxième plan, tout est par définition net. L'attention se portera plus sur la fluidité des mouvements, la restitution des couleurs ou sur la tessiture des dessins. Un travail tout autant exigeant et délicat mais aussi plus spécifique. Ce que l'on retiendra finalement c'est la magie de la palette des couleurs retranscrite ici tout en nuance de façon naturel voir organique à mille lieux du standard numérique d'une grande précision mais sans âme. Un pur moment de bonheur.
Il est à noter que suivant la configuration initiale de votre lecteur vous pourrez lire les quelques textes qui émaillent le récit de La belle et le clochard en anglais, français ou espagnol.

 
Critique Son
Quelle ne fut pas notre surprise de découvrir que la version française (réellement française) était pourvue d'une piste 5.1. Elle n'a donc pas à rougir de la comparaison avec sa consoeur originale. En effet si celle-ci bénéficie d'une spatialisation des ambiances plus efficace, la version française profite d'un mixage plus appuyé vers l'avant d'où une présence accrue des voix mettant en valeur un doublage nostalgique nous rappellant notre propre enfance. On ne peut que saluer en cette occurrence, Disney qui a de plus, poussé le vice jusqu'à proposer ici, le même format sonore pour nos amis espagnols.
 

> Lire la suite de l'article

Technique [p1] [p2] - Artistique [p3]