Metropolitan nous propose trois pistes son extrêmement soignées : deux Dolby Digital 5.1 EX, en français et en anglais, et un DTS 5.1 français. De ces trois options, c'est peut-être bien le Dolby Digital 5.1 EX anglais qui l'emporte, en dépit de la réussite incontestable que représentent les deux autres. Mettons d'abord les choses au point : chacune de ces trois pistes bénéficie d'une puissance et d'une clarté stupéfiantes, en plus de proposer une ampleur incomparable s'appuyant sur une répartition judicieuse entre les différents canaux. La richesse des effets sonores s'allie avec la pureté du rendu de la musique et avec belle une mise en valeur de la piste dialoguée. C'est au niveau du mixage que l'on constatera quelques légères différences, libre à chacun d'opter pour la piste qui lui convient le mieux selon ses attentes.

Si le DTS offre incontestablement une dynamique et une richesse supérieure au Dolby Digital 5.1 EX français en ce qui concerne les effets sonores, l'apport est loin d'être évident en comparaison avec le Dolby Digital 5.1 anglais, légèrement plus percutant que son homologue français. Le différence majeure entre le 5.1 anglais et le DTS réside dans une répartition différente de la musique. Celle-ci se trouve en effet légèrement en retrait sur le DTS, tandis qu'elle ressort dans toute sa richesse sur le 5.1 anglais à travers des basses plus présentes et une meilleure mise en avant des instruments principaux ou des chants. Dans une séquence comme celle de la poursuite d'Arwen et de Frodon par les Nazgûls, les choeurs révèlent plus de puissance et plus d'ampleur sur le 5.1 anglais, sans pour autant atténuer l'impact des bruitages. Il en est de même pour la traversée de la communauté dans la grande salle de la Moria, lorsque les orques apparaissent de tous les côtés : la musique ressort mieux dans le 5.1 anglais sans altérer la richesse et la dynamique des bruitages. A l'inverse, dans une séquence sans musique et uniquement axée sur les effets sonores comme la première apparition du Nazgûl devant les Hobbits, la différence s'avère imperceptible. Ainsi, si l'on omet la problématique des langues (les puristes préfèreront bien sûr la version originale), les spectateurs voulant profiter un maximum du travail sur les effets sonores pourront opter pour le DTS, tandis que les spectateurs amoureux de la composition de Howard Shore choisiront sans hésiter le 5.1 anglais. Dans tous les cas, chaque piste rend hommage à la richesse sonore de l'oeuvre de Peter Jackson.
Enfin, notons que le changement de version ou l'accès aux commentaires audio peut se faire à la volée avec la télécommande.