|
Zone 2
|
|
|
|
| Format 2.35 - 16/9 compatible 4/3 - DTS - Double couche |
Langages : - Français DTS & DD 5.1 - Français 2.0 Mandarin DTS, Dolby Digital 5.1 et 2.0 |
| Sous-titres : Français (optionnels)
|
| |
WU JI, LA LEGENDE DES CAVALIERS DU VENT
Réalisateur: Chen Kaige
Acteurs : Jang Dong-Gun, Nicholas Tse, Cecilia Cheung, Hiroyuki Sanada, Liu Ye
Durée : 97 minutes
Suppléments : Aucun.
Date de sortie DVD : 11 oct 2006
|
|
|
Critique Image
|
|

Il fallait une qualité d'image à la hauteur pour rendre hommage au travail esthétique réalisé sur Wu Ji, La Légende des Cavaliers du Vent. TF1 Vidéo s'en sort plutôt bien, proposant un transfert plus que satisfaisant qui s'appuie sur un master d'une propreté irréprochable. La définition bénéficie d'une belle précision et la palette colorimétrique fait des merveilles dans les tons chauds comme dans les tons froids. Les contrastes auraient parfois pu être légèrement plus appuyés afin de donner plus de profondeur de champ à l'image. La compression s'avère quant à elle quelque peu visible sur certains plans, se traduisant par de légers fourmillements, mais on ne s'en étonnera pas compte tenu de la présence de deux DTS sur le DVD. En résumé, un ensemble harmonieux qui, en dépit de quelques légers défauts, permet de profiter du plaisir visuel que procurait déjà l'oeuvre lors de sa sortie en salles.
|
|
|
Critique Son
|
|

Le point fort de cette édition réside incontestablement dans le choix monstrueux proposé en matière de pistes sonores. TF1 Video nous offre rien moins que trois pistes en français et trois en mandarin, avec à chaque fois un Dolby Stéréo, un Dolby Digital 5.1 et surtout un DTS.
Très semblables, les deux Dolby Stéréo remplissent leur fonction de manière plus qu'honorable : la musique est restituée avec clarté et les effets sonores bénéficient d'une petite ampleur et de basses puissantes. Il faudra cependant entendre le 5.1 pour constater une légère différence dans le mixage. Le 5.1 français donne en effet la part belle aux impacts et aux effets sonores, tandis que le 5.1 chinois met davantage en valeur la musique. Il en va de même sur les deux DTS, lesquels offrent une ampleur et surtout une profondeur sonores accrues. Le DTS chinois fait mieux ressortir l'orchestration de la composition de Klaus Badelt, très importante dans la narration. De son côté, le DTS français se montre plus dynamique et percutant quand il s'agit de restituer les effets sonores. On pourra éventuellement penser que les bruits d'impacts se voient un peu trop mettre en vedette dans la version française, mais précisons encore une fois que cette différence de mixage reste légère.
Enfin, il est à noter que les sous-titres français ne sont pas amovibles et qu'il est impossible de changer de version à la volée avec la télécommande.
> Lire la suite de l'article
|
|
|
Technique [p1] [p2] - Artistique [p3] [p4] [p5] Menus [p1] [p2] [p3]
|
|
|